Состояния


Рейтинг

  1. Тревога: 10
  2. Напряжение: 9
  3. Уверенность: 6
  4. Отчаяние: 5
  5. Подозрительность: 5
  6. Восхищение: 4
  7. Потрясение: 4
  8. Решительность: 4
  9. Ужас: 4
  10. Азарт: 3
  11. Напряженное ожидание: 3
  12. Опасение: 3
  13. Смятение: 3
  14. Удивление: 3
  15. Загадочность: 2

Список

  • Азарт
    • Интеллектуальное возбуждение от процесса разгадывания сложной навигационной загадки.
    • Поглощенность капитана погоней, заставляющая его забыть об осторожности.
    • Эмоциональный подъем, сопровождающий активную фазу погони.
  • Азарт погони
    • Интенсивное напряжение сил, направленное на преодоление дистанции и захват цели.
  • Алчность
    • Прослеживается в описании мотивов Колхауна и ожидаемой реакции других охотников на денежную награду.
  • Бесстрашие
    • Полное отсутствие тревоги или испуга перед вооруженным отрядом.
  • Восхищение
    • Бурная реакция толпы на мастерство и отвагу героев.
    • Глубокое впечатление от гармоничного сложения и редкого окраса кобылы.
    • Глубокое и искреннее преклонение перед совершенством человеческого облика.
    • Глубокое преклонение перед эстетическим совершенством героини.
  • Враждебность
    • Глубокая неприязнь к семье убитого юноши и желание причинить вред его сестре.
  • Временное замешательство
    • Кратковременная потеря контроля над ситуацией под воздействием внешних раздражителей.
  • Гнев
    • Реакция на несправедливость и личные оскорбления со стороны оппонентов.
  • Гордость
    • Покровительственное отношение мустангера к тем, кто считал себя выше него.
  • Досада
    • Сожаление о допущенной неосторожности и неуместном хвастовстве.
  • Загадочность
    • Общая атмосфера таинственности, окружающая фигуру всадника и его путь.
    • Ощущение неопределенности, вызванное не до конца изученными обстоятельствами на просеке.
  • Замешательство
    • Усиление неопределенности и запутанности дела из-за появления новых противоречивых свидетельств.
  • Злоба
    • Агрессивное неприятие чужого превосходства или удачливости.
  • Злорадство
    • Удовлетворение от страданий соперницы.
  • Изумление
    • Поражение сознания при встрече с красотой, которую трудно описать словами.
  • Ироничное превосходство
    • Насмешливое отношение к возможной реакции консервативного общества.
  • Испуг
    • Инстинктивная тревога дикой природы перед необъяснимым явлением.
  • Ледяное спокойствие
    • Отсутствие страха и суеты перед лицом прямой опасности или неизвестности.
  • Любовь
    • Нежное и заботливое отношение, проявляющееся в повседневном внимании к деталям.
  • Любопытство
    • Живой интерес к личности и образу жизни незнакомой мексиканки.
  • Мучительная боль
    • Интенсивное физическое страдание, сопровождающее каждое усилие.
  • Надежда
    • Слабая вера в успех, подталкивающая к попытке добраться до воды.
  • Надменность
    • Высокомерное отношение к окружающим, сохраняющееся вопреки обстоятельствам.
    • Скрытое превосходство кредитора, сдерживаемое лишь общественными нормами.
  • Напряжение
    • Высокая интенсивность движения и физическая нагрузка на участников отряда.
    • Общее состояние ожидания развязки, охватившее как участников событий, так и свидетелей.
    • Ощущение нарастающей тревоги в ожидании неминуемой развязки и возможной казни.
    • Ощущение скрытой угрозы и подавленного конфликта в межличностном общении.
    • Передается через описание бешеного галопа и опасных маневров среди табуна.
    • Попытка сохранить самообладание для решения возникшей проблемы с пулей и возвратом лошади.
    • Скрытая острота момента, связанная с близостью преследуемого и важностью каждой найденной улики.
    • Состояние сосредоточенности наблюдателя, следящего за потенциально опасным объектом.
    • Чувство неопределенности и тревоги, вызванное исчезновением ключевого человека.
  • Напряженная концентрация
    • Состояние глубокого погружения в процесс поиска и анализа следов.
  • Напряженное ожидание
    • Общее состояние неопределенности до момента прояснения сознания раненого.
    • Полная концентрация внимания на внешних звуках и образах в ущерб текущему моменту.
    • Состояние субъектов, наблюдающих за приближением неопознанной фигуры.
  • Настороженность
    • Необходимость соблюдения тишины и дистанции для качественной работы эксперта.
    • Скрытое напряжение, сопровождающее процесс слежки за вооруженным человеком.
  • Недоверие
    • Скептическое отношение к деталям рассказа Фелима о его героических столкновениях в лесу.
  • Ненависть
    • Ослепляющее чувство, которое Колхаун и мексиканец испытывают к Морису Джеральду.
    • Чувство, пришедшее на смену былой привязанности после разочарования в человеке.
  • Нервное возбуждение
    • Лихорадочное состояние, усиленное алкоголем и внутренним напряжением.
  • Нерешительность
    • Секундное колебание лидера перед вступлением на новый участок маршрута.
  • Облегчение
    • Чувство радости от неожиданного примирения с другом перед трагедией.
    • Чувство успокоения при виде знакомого и надежного человека.
  • Обреченность
    • Осознание безвыходности положения из-за невозможности добраться до убежища.
    • Тяжелое чувство бессилия перед лицом фатальных обстоятельств, которые невозможно изменить.
  • Одержимость
    • Жадное и непрерывное внимание к объекту наблюдения.
  • Ожидание
    • Состояние преследуемых, осознающих силу своих оппонентов.
  • Озлобленность
    • Гнев, вызванный осознанием собственного поражения и чужой ненависти.
  • Опасение
    • Глубокий внутренний страх перед законом и возможным разоблачением.
    • Напряжение, связанное с риском быть обнаруженным во время скрытного передвижения.
    • Тревога Луизы Пойндекстер перед скрытой угрозой неукрощенной воли.
  • Отрешенность
    • Глубокое чувство дистанции между собой и окружающей действительностью.
  • Отчаяние
    • Глубокое чувство безнадежности, охватившее свидетелей при виде крови.
    • Мучительное состояние человека, теряющего связь с реальностью и сомневающегося в собственном рассудке.
    • Ощущение безвыходности в ситуации, когда противник оказывается сильнее или искуснее.
    • Ощущение бессилия перед лицом тяжелой травмы и отсутствия помощи.
    • Ощущение бессилия перед прогрессирующей травмой и невозможностью контролировать собственное тело.
  • Подозрение
    • Тревожное чувство из-за необъяснимых деталей происшествия и возможного предательства.
  • Подозрительность
    • Атмосфера недоверия и скрытой угрозы со стороны врагов и настроенной против героя толпы.
    • Внутренняя тревога, вызванная скрытными маневрами и отсутствием ясных намерений со стороны окружающих групп.
    • Недоверие техасцев к обстоятельствам происшествия до момента выяснения правды.
    • Отношение к свидетелю как к человеку, способному на намеренный обман ради собственной выгоды.
    • Постоянное стремление обеспечить конфиденциальность и избежать наблюдения.
  • Покорность
    • Вынужденное заискивание перед тем, кто обладает финансовой властью.
  • Потрясение
    • Глубокий шок от осознания жестокости преступления и факта обезглавливания.
    • Исходный шок от столкновения с необъяснимым и пугающим зрелищем.
    • Острое физическое и ментальное состояние от увиденного, вызвавшее резкую остановку.
    • Резкая реакция на осознание того, что объект является трупом.
  • Почтение
    • Уважительное отношение к статусу и достоинству семьи Пойндекстер.
  • Предвкушение
    • Волнение и трепет, вызванные появлением привлекательного и загадочного человека.
  • Предчувствие беды
    • Эмоциональное напряжение, связанное с ожиданием обнаружения места трагедии.
  • Презрение
    • Отношение к лживым обвинениям и попыткам толпы устроить скорую расправу.
  • Признание
    • Глубокое уважение к способностям и статусу мустангера.
  • Профессиональная гордость
    • Уверенность Зеба Стумпа в точности своего выстрела и опыте.
  • Профессиональный интерес
    • Сосредоточенное внимание к деталям при изучении следов.
  • Равнодушие
    • Холодное отсутствие интереса и эмоциональная отстраненность со стороны героини.
  • Раздражение
    • Недовольство Зеба из-за неуместного шума и паники окружающих.
  • Растерянность
    • Проявляется в действиях капитана Колхауна, потерявшего ориентиры.
  • Расчетливость
    • Хладнокровное планирование каждого шага при установлении контакта с исполнителем.
  • Ревность
    • Подозрительность и боль, вызванные возможной изменой.
  • Решимость
    • Непоколебимая воля охотника довести дело до логического финала.
    • Твердое намерение докопаться до истины, несмотря на риск для жизни.
  • Решительность
    • Непоколебимая уверенность в своих действиях при преследовании по следу.
    • Проявляется в действиях Зеба Стумпа при спасении мустангера из лап хищника.
    • Твердая готовность действовать и применять силу для защиты принципов.
    • Твердое намерение довести дело до конца, несмотря на смертельный риск.
  • Сдержанность
    • Профессиональный, отстраненный подход к анализу трагических обстоятельств.
  • Скептицизм
    • Недоверие солдат к версии о вмешательстве ягуара.
  • Скорбь
    • Острое горе отца, окончательно осознавшего потерю сына.
    • Сочувствие семье погибшего, которая потеряла сына и брата.
  • Смирение
    • Готовность принять любой удар судьбы ради завершения мучительной ситуации.
  • Смятение
    • Испытываемое капитаном при попытке расшифровать противоречивые следы на поляне.
    • Чувство неловкости и сомнения при сопоставлении социальных норм и личных качеств персонажей.
    • Чувство растерянности перед лицом намеренно или случайно запутанных маршрутов.
  • Сомнение
    • Попытка убедить себя в безопасности, списывая пугающие звуки на природные явления.
  • Спешка
    • Острое ощущение нехватки времени, побуждающее к резким и агрессивным действиям.
  • Стойкость
    • Непоколебимая уверенность в правоте, сохраняющаяся вопреки мнению толпы.
  • Страсть
    • Глубокая и навязчивая влюбленность, определяющая поступки героя.
  • Страх
    • Осознание смертельной опасности при виде кружащих грифов.
    • Острое чувство уязвимости перед лицом смерти и преследования.
  • Страх смерти
    • Осознание близости финала при неспособности дойти до источника воды.
  • Сюрприз
    • Эффект от внезапного и своевременного появления героя в финале.
  • Тревога
    • Беспокойство из-за приближения агрессивных жеребцов и усталости своих коней.
    • Гнетущее чувство Кассия Колхауна, вызванное риском обнаружения улик.
    • Лихорадочное состояние и дрожь в ожидании решающей встречи.
    • Напряженное ожидание опасности после внезапного выстрела в ночном лесу.
    • Напряженное состояние, вызванное нарушением естественной тишины леса.
    • Острое чувство беспокойства за безопасность близкого человека во время неконтролируемой скачки.
    • Ощущается в атмосфере после исчезновения молодого Пойндекстера и нарастающего напряжения в общине.
    • Ощущение нависшей угрозы, провоцирующее стремительное бегство.
    • Подспудное беспокойство, заставляющее человека постоянно оглядываться назад.
    • Тяжелые воспоминания мисс Луизы о преследовании.
  • Трепет
    • Страх и неуверенность лошади перед неизвестным будущим.
    • Эмоциональный отклик при встрече с грациозным и опасным хищником в глуши.
  • Триумф разума
    • Удовлетворение от успешного аналитического процесса и разоблачения чужих уловок.
  • Уверенность
    • Непоколебимая вера свидетелей в победу и компетентность героя.
    • Спокойное осознание собственной правоты и обладания важной информацией.
    • Спокойное состояние, основанное на знании привычек объекта и отсутствии сомнений в его личности.
    • Твердость в движениях и принимаемых решениях при сближении с всадниками.
    • Хладнокровное признание факта, основанное на профессиональных знаниях охотника.
    • Хладнокровное спокойствие мастера, для которого сложная задача является элементарной.
  • Угроза
    • Нарастающее чувство опасности от осознания организованности и терпения противника.
  • Удивление
    • Вызвано необычностью картины погони и внезапной переменой в поведении животных.
    • Реакция на обнаружение неожиданных деталей в привычной среде русла ручья.
    • Смешанная реакция толпы на новые подробности дела.
  • Удовлетворение
    • Ощущение правоты и успеха при обнаружении ключевых улик, подтверждающих догадки.
    • Чувство завершенности и успеха при сокращении дистанции с преследуемым объектом.
  • Ужас
    • Глубокое, парализующее чувство страха перед мертвой плотью и неизвестностью.
    • Парализующее состояние свидетеля, впервые столкнувшегося с результатами жестокого убийства.
    • Парализующий страх преступника перед лицом «воскресшей» жертвы.
    • Первобытный страх перед хищниками и неминуемой угрозой быть съеденным заживо.
  • Унижение
    • Чувство утраты былого величия и гордости из-за долговых обязательств.
  • Упорство
    • Одержимость целью, заставляющая совершать многократные попытки ради достижения результата.
  • Фатализм
    • Констатация неизбежности смерти на основе объективных физических признаков.
  • Хладнокровие
    • Способность анализировать поведение врага в условиях близости смерти.
  • Хладнокровная уверенность
    • Состояние наблюдателя, методично анализирующего ситуацию из укрытия.
  • Шок
    • Резкое потрясение от увиденного на месте происшествия.